The Risks of Misusing American Slang Terms Across Industries


The use of American slang terms can be a tricky business, especially when it comes to terms that have multiple meanings or can be easily misunderstood. This is particularly true in the world of adult services, where certain slang terms have become synonymous with sexual activities.

One example of this confusion is the term “rubrankings.” While this term might sound innocuous enough, it is actually a reference to websites that provide user reviews of massage parlors that offer sexual services. Here’s an outside resource that explains some of the confusion and intricacies involved with the term rubrankings.

The use of such terms in everyday conversation or online can easily lead to misunderstandings or even legal trouble. For example, an innocent comment about wanting to “check out some rub rankings” could be misinterpreted as a request for information about sexual services. This could lead to disciplinary action at work or even criminal charges.

The problem is compounded by the fact that many slang terms used in the adult services industry are also used in mainstream culture. For example, the term “happy ending” is a well-known euphemism for sexual services provided at massage parlors. However, it is also used in everyday conversation to describe a positive outcome or result.

Code-switching and language mixing can further complicate matters. A person who is fluent in multiple languages might inadvertently use a term in one language that has a different meaning in another language. For example, the Spanish word “cojer” means “to grab” or “to catch” in some countries, but in others, it is a vulgar term for sexual intercourse.

To avoid confusion and legal trouble, it is important to be aware of the multiple meanings of slang terms and to use language appropriately in different contexts. In the case of adult services, it is best to avoid using slang terms altogether, especially when communicating with people who are not familiar with the industry. When in doubt, it is always better to err on the side of caution and use clear, straightforward language to avoid any potential misunderstandings or legal repercussions.


Wahid Hussain

Subscribe to our Newsletter

Subscribe to receive the weekly Newsletters from our website. Don’t worry, we won’t spam you.